?

Log in

Previous Entry | Next Entry


Shounen Club 15/4/2011

Memories - Hey! Say! JUMP

 

 

Like the SC week before (Hey! Say! JUMP Medley Ending), JUMP continued to send the message to the victim of the recently earthquake to encourage them. This message is also sent to Japanese with the hope that Japan will recover soon!

This song is so touch me
JUMP was so touch too
It made me cry when translated it~
Hina & Ayumi translated these songs with this spirit so the lyric maybe strange to you :D

Let's enjoy it ^^


Lý do tụi tớ - Hina & Ayumi a.k.a Khỉ Mèo sub bài này là bởi vì tiếp nối cái thông điệp lần trước (Hey! Say! JUMP Medley) của JUMP muốn gửi đến các nạn nhân trong cơn địa chấn và fans ^^~
Đây chính là thông điệp thứ 2 đấy!
JUMP gửi với hy vọng Nhật Bản sẽ mau chóng phục hồi và cổ động tinh thần cho người dân Nhật - những người đang kiến thiết đất nước!

Bài này cảm động lắm!
JUMP hát mà cứ rưng rưng nước mắt! Nhất là Chii á! Xúc động ghê luôn!


@Hina a.k.a Khỉ:
 

Bạn dịch bài này trong nước mắt hic ...
Lời bài này rất hay nên sản phẩm lần này bạn chú trọng phần dịch hơn!
Bài hát làm cho bạn có cảm xúc buồn vui lẫn lộn. 
Bạn buồn khi thấy JUMP như sắp vỡ òa nhưng bạn vui khi trong lòng có thêm được rất nhiều niềm tin trong cuộc sống này. Bạn biết rằng chúng ta rất sung sướng, sung sướng hơn rất nhiều người đang chịu cảnh tan khốc ở Nhật ngoài kia nên bạn đang rất yêu và quý những giây phút bình yên này!
Cám ơn nhé JUMP ^^
 

Hai tụi tớ luôn tin rằng Nhật Bản nhất định sẽ vực dậy được!
Dù giờ không giúp được gì cho nước Nhật cả nhưng bạn sẽ cố gắng mọi sức để truyền những thông điệp JUMP gửi đến các bạn! Đấy là những gì tụi mình có thể làm được!

"Điều chúng tôi có thể làm bây giờ chỉ nho nhỏ thôi là tiếp tục hát và nhảy múa cho tất cả các nạn nhân. Bên cạnh đó, chúng tôi muốn gửi đến toàn bộ người dân Nhật Bản tất cả sức sống và cả nghị lực can đảm nữa"
(Hey! Say! JUMP message)
 

Cố lên JUMP nhé! Các bạn đã làm rất tốt! ^^
Không biết sao chứ mình rất tự hào về Hey! Say! JUMP!
JUMP là một nhóm với những đứa trẻ đầy nghị lực và kiên cường!
Mong mọi người xem xong bài này sẽ càng thêm yêu JUMP hơn!
 

Gambatte!Nippon!
Believe that Japan never dies!

Mình dịch theo dạng thông điệp của JUMP giống Medley kỳ trước nên có lẽ lời hơi lạ đó nhưng không sai đâu X"D~

#Ayumi a.k.a Mèo: 


Phần này bạn Mèo xin được nói 1 ít (lãm nhãm) về những ai wan tâm đến effect bài này ^^
Effect 1: Nếu các bạn chú ý sẽ thấy sẽ có 2 dòng kara, dòng trên là chữ bay xoáy về phía sau... Đây là ý tưởng dựa theo tên bài hát "Memories" ... Effect mang ý nghĩa ta quay đầu ngoái nhìn và hoài niệm đôi chút về những ký ức đã qua nên lúc bay về sau chữ nhạt dần ... Lớp thứ 2 là effect rớt chữ xuống mang một tầng ý nghĩa khác hơn... Là xin mọi người hãy để lại đằng sau những sầu muộn, hãy để buồn đau chìm vào quên lãng để đón nhận những điều mới mẻ và vui tươi trong cuộc sống ^^
Những đốm sáng nhòa nhạt chung quanh mang thêm phần nhẹ nhàng, phù hợp với giai điệu bài hát. Đồng thời tạo ra hiệu ứng cho ta liên tưởng về 1 quá khứ tốt đẹp đã từng có... Sau đó, những hạt sáng này bay lên trên kèm ý nghĩa là sẽ nhìn về 1 tương lai ... tuy nó có mờ mịt, chưa rõ ràng ... :)


Effect 2: Là của câu tiếng Anh "Always Go My/Your Way"
Không phải là bạn thiên vị tiếng Anh gì đâu nghen :">; Là tại vì câu này mang 1 ý nghĩa mà bạn rất thix... Nên nó được dịch ra rất nhiều tầng ý nghĩa nhưng trong clip sub ấy ^^
Đầu tiên chữ hiện lớn ra là mang một ý niệm về việc ta sẽ phải đối mặt với những thách thức sẽ đến trong cuộc sống... Sau đó lớp chữ sẽ trong suốt, biểu tượng cho cái nhìn thấu đáo, hiểu sâu xa hơn về vấn đề mà ta phải đương đầu trên con đường mà ta đã chọn... Những đốm sáng màu trăng trắng lần này sáng chói hơn effect 1 bởi nó biểu hiện niềm tin, sự tự tin về 1 tương lai tươi sáng trên con đường bạn đang tiến bước ... Trông nó tựa tựa những cánh hoa bồ công anh, nhẹ nhàng bay trong gió. Như những ước mơ bay bổng, màu sắc ngập tràn của chúng ta sẽ được làn gió nhẹ đưa đến những vùng đến mới - vùng đất khai phá những ước mơ ^^

 

Mời mọi người thưởng thức nha ♥


Link download



Vietsub


MF: http://www.mediafire.com/?4c5vee0qukgwg7v

MU: 
http://www.megaupload.com/?d=2YDJ4E1N

(Thank Mina.F for the link MU *chu*)


Engsub
MU:


Comment is love ♥
Please credit me when you take it!


 

Comments

( 17 comments — Leave a comment )
bluerose1523
Apr. 22nd, 2011 12:40 pm (UTC)
thanks for subbing! currently downloading~ ♥
y_a_h
Apr. 22nd, 2011 12:44 pm (UTC)
Thanks for your support & comment!
Love u ♥
justanami
Apr. 22nd, 2011 01:32 pm (UTC)
thank you so much for your sharing
y_a_h
Apr. 23rd, 2011 04:00 pm (UTC)
Thanks for you downloading & comment!
*chu* ♥
jhey_rhyn
Apr. 23rd, 2011 05:30 am (UTC)
ohhh~~
I like your subbing style & fonts,
Thanks for subbing this~
I hope you do more in english XPv
y_a_h
Apr. 23rd, 2011 04:02 pm (UTC)
OH~~~
I'm very happy that you like it ♥
We will try our best to make more English for fans ♥
reyahh321
Apr. 23rd, 2011 02:20 pm (UTC)
thank you!!taking the engsub...^_^
y_a_h
Apr. 23rd, 2011 04:02 pm (UTC)
Thanks for you supporting ♥
*chu*
reyahh321
May. 1st, 2011 02:17 pm (UTC)
i wish i can press "LIKE" though... just like fb... XD
you're welcome!
yuuri_haga33
Apr. 24th, 2011 12:30 pm (UTC)
sankyuuu .>,
kikjung
Apr. 27th, 2011 10:18 am (UTC)
Thank you so much for sharing. I like this song too.
haliban
May. 20th, 2011 06:08 am (UTC)
arigatou. i'm taking eng one!
hwangtinglee
May. 29th, 2011 11:50 pm (UTC)
such a pretty song
love ryosuke >
danny_1412
Jun. 5th, 2011 09:54 pm (UTC)
garcias por el video^^
lo estaba buscando hace tiempo

saludos
=)
evondaniel
Jun. 25th, 2011 11:03 am (UTC)
thank you
joyarrabis
Aug. 15th, 2011 07:31 am (UTC)
thank you again :) you are really awesome :)
dimple36
Aug. 22nd, 2011 12:34 am (UTC)
sankyuu ;)
( 17 comments — Leave a comment )

Latest Month

March 2012
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Powered by LiveJournal.com
Designed by chasethestars